top of page
検索

282 すべて一時的

  • sapporobukkyoujuku
  • 2024年8月27日
  • 読了時間: 2分

 すべては一時的なものであるということです。仏教用語では「無常」といいます。桜がはかなく散るようなことを情緒的にとらえて無常というのではありません。「一時的」で「本当のところというものはない」というのが「無常」です。きちんと無常を、すべては一時的であることを知っておけば、実に気楽です。執着もなくなるし、煩悩もなくなるし、人の話にも乗らないし、「ああ、そう」ということで終わります。「よかったねぇ」も「ああ、これは大変ですねぇ」もすべて一時的。世の中は、なにひとつ当てになりません。そのように「因縁によって一時的に現象があらわれるのだ」ということの発見を「智慧」というのです。その理解があらわれたら、もう無智がないのです。バカが治るのです。ですからわれわれは、常に認識しつづけている一切の現象に対する因縁関係はなんなのか、と知るように努力することが大切なのです。智慧を得ようとして、なにか考えを勉強したり、先人の考えを学んだりしても知識は増えるが智慧にはなりません。残念ながら知識とは合成したものです。外から新しいデータを導入することは智慧にならないのです。頑張って強引に「無智」を破ることを「智慧」というのです。『一分で読むブッダの教え』第5章 仏教が教える「生きること」の本質《無常》アルボムッレ・スマナサーラ サンガ出版【バカの理由 役立つ初期仏教法話12 (サンガ新書045) p117】

 
 
 

最新記事

すべて表示
六番目の行道智見清浄:⑦ 省察智paṭisaṅkhā ñāṇa

六番目の行道智見清浄:⑦ 省察智paṭisaṅkhā ñāṇa  火事の喩えの続きです。燃えている寝室から脱出したくなるでしょう。しかし、その気持ちになっただけで、脱出成功とは言えません。まだ脱出を実行してもいません。脱出を実行する前に、やらなくてはいけないことがあるのです。それは火事になっている寝室を観察することです。正しく観察しないで脱出を実行すると、死んでしまうかもしれません。窓から逃げれば

 
 
 
六番目の行道智見清浄:⑥ 脱欲智muñcitukamyatā ñāṇa

六番目の行道智見清浄:⑥ 脱欲智muñcitukamyatā ñāṇa  自分がいる状況は確実に危険であると分かれば、そこから脱出したくなります。自分の寝ている部屋が火事になってごうごうと炎が上がっていると発見したら、心は瞬時に脱出したいと思います。「きれいな部屋だったのに」「気に入っていたのに」「模様替えしたばかりだったのに」云々とは考えません。この喩えのように、修行者は一切の現象から脱出するべ

 
 
 
六番目の行道智見清浄:⑤ 厭離智nibbidā ñāṇa

六番目の行道智見清浄:⑤ 厭離智nibbidā ñāṇa  一切の現象は怖畏のみをつかさどるのが本性であるならば、現象に対する未練を捨ててしまうのが理性的です。おいしそうに見える食べ物がある。食べたいという気持ちもある。その食べ物を徹底的に調べてみたところ、少量服用しただけでも死に至る猛毒で汚染されていると発見する。その発見と同時に、その食べ物に対して今まで持っていた未練は跡形もなく消えるのです。

 
 
 

コメント


bottom of page