top of page
検索

瞑想に適した場所

  • sapporobukkyoujuku
  • 2025年5月2日
  • 読了時間: 1分

瞑想に適した場所 Idha, bhikkhave, bhikkhu araññagato vā rukkhamūlagato vā suññāgāragato vā nisīdati, pallaṅkaṃ ābhujitvā, ujuṃ kāyaṃ paṇidhāya, parimukhaṃ satiṃ upaṭṭhapetvā. 比丘たちよ、ここに比丘は、森に行くか、樹下に行くか、空屋に行って、跏趺を組み、身を真直ぐに保ち、前面に念を凝らして坐ります。 そろそろ身体を、身体のままに観察することにしましょう。最初にお釈迦様は、身体とは出息・入息することだ、とするのです。これは当たり前の事実です。生きているという生命は、皆、一貫して吸ったり吐いたりしているのです。それがなくなったら、生きているとは言えないのです。ですから、生きているとは出息・入息だとするのは、客観的な事実です。出息・入息を観察するためには、落ち着いた場所が必要です。ですから、修行者は森に入るか、樹の下で坐るか、空き家・空き地などのところを探さなくてはいけないのです。簡単にいえば、人が入らないところか、入りたがらないところを選ぶのです。【アルボムッレ・スマナサーラ、大念処経、株式会社サンガ2016、p.54】

 
 
 

最新記事

すべて表示
六番目の行道智見清浄:⑥ 脱欲智muñcitukamyatā ñāṇa

六番目の行道智見清浄:⑥ 脱欲智muñcitukamyatā ñāṇa  自分がいる状況は確実に危険であると分かれば、そこから脱出したくなります。自分の寝ている部屋が火事になってごうごうと炎が上がっていると発見したら、心は瞬時に脱出したいと思います。「きれいな部屋だったのに」「気に入っていたのに」「模様替えしたばかりだったのに」云々とは考えません。この喩えのように、修行者は一切の現象から脱出するべ

 
 
 
六番目の行道智見清浄:⑤ 厭離智nibbidā ñāṇa

六番目の行道智見清浄:⑤ 厭離智nibbidā ñāṇa  一切の現象は怖畏のみをつかさどるのが本性であるならば、現象に対する未練を捨ててしまうのが理性的です。おいしそうに見える食べ物がある。食べたいという気持ちもある。その食べ物を徹底的に調べてみたところ、少量服用しただけでも死に至る猛毒で汚染されていると発見する。その発見と同時に、その食べ物に対して今まで持っていた未練は跡形もなく消えるのです。

 
 
 
一切のものごとの短所を発見する

一切のものごとの短所を発見する  ありのままの現象を観察する修行者には、いとも簡単にすべての現象の短所が観えます。短所という言葉を使ったからといって、滅する現象に長所があるわけではありません。ただ怖畏だけ感じても、智慧は足りません。なぜ怖畏なのかと、明確に知った方がよいのです。言葉にすべき理由などはありませんが、現象はなぜ怖畏なのか、明確に発見します。「こういうわけで現象は怖畏です」というような発

 
 
 

コメント


bottom of page